Le Comité se félicite de cette évolution et attend avec impatience l'application d'une gamme complète d'indicateurs de résultats ainsi que le fonctionnement des comparateurs de repères.
审计委员会欢迎这些事态发展并期待着全面推行各种业绩指标及运用基准。
comparateur m. [
、
];
;
规;
剂
comparateur d'intégrale 积分
comparateur électronique 电子
comparateur amplificateur 千分表
montre comparateur f. 千分表
spectroscope comparateur 谱分光[镜、
]
synchro comparateur m. 同步
synchro comparateur d'angles 自整角同步控制变压
transformateur (=transfo) comparateur 差接变压
Le Comité se félicite de cette évolution et attend avec impatience l'application d'une gamme complète d'indicateurs de résultats ainsi que le fonctionnement des comparateurs de repères.
审计委员会欢迎这些事态发展并期待着全面推行各种业绩指标及运用基准。
Il y a consensus sur le fait que des hausses additionnelles de la température en surface auraient un effet négatif, mais, comme il n'existe pas de comparateur approprié dans le passé, il est difficile de prédire exactement quel serait l'effet.
各方一致认为,地表温度进一步上升将产生消极影响,但是,由于过去缺少合适的参照,很难准确预测将产生什么影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false